# Copyright (C) 2015 Envira Gallery
# This file is distributed under the same license as the Envira Gallery package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Envira Gallery 1.3.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/envira-gallery\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-20 10:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 11:22-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"

#: envira-gallery.php:268
msgid ""
"The Supersize addon was detected on your system. All features have been "
"merged directly into Envira Gallery, so it is no longer necessary. It has "
"been deactivated."
msgstr ""
"Supersize аддон был обнаружен в вашей системе. Все функции были объединены "
"непосредственно в галерею Envira, поэтому он больше не нужен и был отключен."

#: envira-gallery.php:269
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Скрыть это уведомление."

#: envira-gallery.php:284
msgid ""
"The Standalone addon was detected on your system. All features have been "
"merged directly into Envira Gallery, so it is no longer necessary. It has "
"been deactivated."
msgstr ""
"Standalone аддон был обнаружен в вашей системе. Все функции были объединены "
"непосредственно в галерею Envira, поэтому он больше не нужен и был отключен."

#: envira-gallery.php:300
msgid ""
"Please <a href=\"plugins.php\">deactivate</a> the Envira Lite Plugin. Your "
"premium version of Envira Gallery may not work as expected until the Lite "
"version is deactivated."
msgstr ""
"Пожалуйста, <a href=\"%s\">деактивируйте</a> плагин Envira Lite. Ваша "
"премиум версия Envira Gallery может работать не так, как ожидается, пока "
"Lite версия не деактивирована."

#: envira-gallery.php:315
msgid ""
"Envira Gallery requires PHP 5.3 or greater for some specific functionality. "
"Please have your web host resolve this."
msgstr ""
"Envira Gallery требует PHP 5.3 или выше для некоторых функций. Пожалуйста, "
"обратитесь к вашему хостеру для решения этой проблемы."

#: envira-gallery.php:1057
msgid ""
"Sorry, but your version of WordPress does not meet Envira Gallery's required "
"version of <strong>4.0.0</strong> to run properly. The plugin has been "
"deactivated. <a href=\"%s\">Click here to return to the Dashboard</a>."
msgstr ""
"К сожалению, Ваша версия WordPress не соответствует минимальным требованиям. "
"Для корректной работы Envira Gallery требуется версия не ниже <strong>4.0</"
"strong>. Плагин деактивирован. <a href=\"%s\">Нажмите, чтобы вернуться в "
"Главную консоль</a>."

#: includes/admin/addons.php:87 includes/admin/addons.php:461
msgid "Addons"
msgstr "Аддоны"

#: includes/admin/addons.php:168 includes/admin/settings.php:547
msgid "Status: Active"
msgstr "Статус: Активно"

#: includes/admin/addons.php:169 includes/admin/addons.php:568
#: includes/admin/settings.php:548
msgid "Activate"
msgstr "Включить"

#: includes/admin/addons.php:171 includes/admin/settings.php:550
msgid "Activating..."
msgstr "Включение..."

#: includes/admin/addons.php:173 includes/admin/addons.php:552
#: includes/admin/settings.php:552
msgid "Deactivate"
msgstr "Отключить"

#: includes/admin/addons.php:175 includes/admin/settings.php:554
msgid "Deactivating..."
msgstr "Отключение..."

#: includes/admin/addons.php:176 includes/admin/settings.php:555
msgid "Status: Inactive"
msgstr "Статус: Неактивно..."

#: includes/admin/addons.php:177 includes/admin/addons.php:534
#: includes/admin/settings.php:556
msgid "Install"
msgstr "Установить"

#: includes/admin/addons.php:179 includes/admin/settings.php:558
msgid "Installing..."
msgstr "Установка..."

#: includes/admin/addons.php:180 includes/admin/settings.php:559
msgid "Proceed"
msgstr "Продолжать"

#: includes/admin/addons.php:205 includes/admin/importers.php:210
msgid "Sort Ascending (A-Z)"
msgstr "По возрастанию (A-Я)"

#: includes/admin/addons.php:206 includes/admin/importers.php:211
msgid "Sort Descending (Z-A)"
msgstr "По убыванию (Я-A)"

#: includes/admin/addons.php:233
msgid ""
"In order to get access to Addons, you need to resolve your license key "
"errors."
msgstr ""
"Чтобы получить доступ к аддонам, необходимо устранить ошибки своего ключа "
"лицензии."

#: includes/admin/addons.php:249
msgid ""
"There was an issue retrieving the addons for this site. Please click on the "
"button below the refresh the addons data."
msgstr ""
"Возник вопрос получения аддонов для сайта? Нажмите на кнопку ниже чтобы "
"обновить данные аддонов."

#: includes/admin/addons.php:252
msgid "Refresh Addons"
msgstr "Обновить аддоны"

#: includes/admin/addons.php:270
msgid "Available Addons"
msgstr "Установить аддоны"

#: includes/admin/addons.php:290
msgid "Unlock More Addons"
msgstr "Разблокировать больше аддонов"

#: includes/admin/addons.php:515
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Улучшить сейчас"

#: includes/admin/addons.php:530
msgid "Status: <span>Not Installed</span>"
msgstr "Статус: <span>Не установлено</span>"

#: includes/admin/addons.php:548
msgid "Status: <span>Active</span>"
msgstr "Статус: <span>Активно</span>"

#: includes/admin/addons.php:564
msgid "Status: <span>Inactive</span>"
msgstr "Статус: <span>Неактивно</span>"

#: includes/admin/ajax.php:1080 includes/admin/ajax.php:1083
msgid "The From Gallery ID has not been specified."
msgstr "ID галереи не задан."

#: includes/admin/ajax.php:1086
msgid "No images were selected to be moved between Galleries."
msgstr "Не выбраны изображения для перемещения между галереями."

#: includes/admin/common.php:237
msgid ""
"<strong>Envira Gallery:</strong> Your existing in-page Galleries can now be "
"found by clicking on Envira Gallery in the WordPress Admin menu."
msgstr ""
"<strong>Envira Gallery:</strong> Ваши имеющиеся галереи теперь можно найти, "
"нажав на Envira Gallery в меню администратора WordPress."

#: includes/admin/editor.php:86 includes/admin/editor.php:87
#: includes/admin/editor.php:93 includes/admin/editor.php:94
#: includes/admin/metaboxes.php:282 includes/admin/metaboxes.php:283
#: includes/admin/table.php:142 includes/admin/table.php:143
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"

#: includes/admin/editor.php:98 includes/admin/editor.php:100
msgid "Add Gallery"
msgstr "Добавить галерею"

#: includes/admin/import.php:82
msgid "Sorry, but you lack the permissions to import a gallery to this post."
msgstr ""
"Извините, но Вам не хватает прав, чтобы импортировать галерею в этот пост."

#: includes/admin/import.php:87
msgid ""
"Sorry, but the post ID you are attempting to import the gallery to cannot "
"handle a gallery."
msgstr ""
"Извините, но ID поста, который Вы пытаетесь импортировать в галерею, не "
"может быть обработан."

#: includes/admin/import.php:92
msgid "Sorry, but there are no files available to import a gallery."
msgstr "Извините, нет файлов, доступных для импорта в галерею."

#: includes/admin/import.php:97
msgid ""
"Sorry, but you have attempted to upload a gallery import file with an "
"incompatible filename. Envira Gallery import files must begin with \"envira-"
"gallery\"."
msgstr ""
"Извините, но Вы попытались загрузить файл импорта галереи с несовместимым "
"именем. Файлы импорта Envira Gallery должны начинаться с \"envira-gallery\"."

#: includes/admin/import.php:102
msgid ""
"Sorry, but Envira Gallery import files must be in <code>.json</code> format."
msgstr ""
"Извините, но файлы импорта Envira Gallery должны быть в формате <code>.json</"
"code>."

#: includes/admin/import.php:109
msgid ""
"Sorry, but there was an error retrieving the contents of the gallery export "
"file. Please try again."
msgstr ""
"Извините, но произошла ошибка с файлом экспорта галереи. Пожалуйста, "
"попробуйте еще раз."

#: includes/admin/import.php:145
msgid "Imported Gallery #%s"
msgstr "Импортированные галереи #%s"

#: includes/admin/import.php:643
msgid ""
"Envira gallery imported. Please check to ensure all images and data have "
"been imported properly."
msgstr ""
"Галерея Envira импортирована. Пожалуйста, проверьте, что все изображения и "
"данные были импортированы правильно."

#: includes/admin/importers.php:86
msgid "Envira Importers"
msgstr "Envira импортеры"

#: includes/admin/importers.php:87 includes/admin/importers.php:246
msgid "Import"
msgstr "Импорт"

#: includes/admin/importers.php:112
msgid "Settings updated."
msgstr "Настройки обновлены."

#: includes/admin/importers.php:205
msgid "Envira Gallery Importers"
msgstr "Импортеры Envira Gallery"

#: includes/admin/importers.php:208
msgid "Search Envira Addons"
msgstr "Искать Envira аддоны"

#: includes/admin/license.php:143 includes/admin/license.php:244
#: includes/admin/license.php:328
msgid ""
"There was an error connecting to the remote key API. Please try again later."
msgstr ""
"Ошибка при подключении к удаленному ключу API. Пожалуйста, повторите попытку "
"позже."

#: includes/admin/license.php:160
msgid "Congratulations! This site is now receiving automatic updates."
msgstr ""
"Поздравляем! Этот сайт теперь будет получать автоматические обновления."

#: includes/admin/license.php:282
msgid "Congratulations! Your key has been refreshed successfully."
msgstr "Поздравляем! Ваш ключ был успешно обновлен."

#: includes/admin/license.php:339
msgid ""
"Congratulations! You have deactivated the key from this site successfully."
msgstr "Поздравляем! Вы успешно деактивировали ключ на этом сайте."

#: includes/admin/license.php:433
msgid ""
"No valid license key has been entered, so automatic updates for Envira "
"Gallery have been turned off. <a href=\"%s\">Please click here to enter your "
"license key and begin receiving automatic updates.</a>"
msgstr ""
"Корректный ключ лицензии не был введен, поэтому автоматические обновления "
"для Envira Gallery выключены. <a href=\"%s\">Пожалуйста, щелкните здесь, "
"чтобы ввести ключ и начать получать авто обновления.</a>"

#: includes/admin/license.php:442
msgid ""
"Your license key for Envira Gallery has expired. <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">Please click here to renew your license key and continue "
"receiving automatic updates.</a>"
msgstr ""
"Ваш лицензионный ключ просрочен. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">Пожалуйста, щелкните здесь для обновления ключа и продолжения получения "
"авто обновлений.</a>"

#: includes/admin/license.php:451
msgid ""
"Your license key for Envira Gallery has been disabled. Please use a "
"different key to continue receiving automatic updates."
msgstr ""
"Ваш ключ лицензии Envira Gallery отключен. Пожалуйста, используйте другой "
"ключ для продолжения получения авто обновлений."

#: includes/admin/license.php:460
msgid ""
"Your license key for Envira Gallery is invalid. The key no longer exists or "
"the user associated with the key has been deleted. Please use a different "
"key to continue receiving automatic updates."
msgstr ""
"Ваш ключ лицензии Envira Gallery недействителен. Ключ больше не существует "
"или пользователь, связанный с ключом, удален. Используйте другой ключ для "
"получения авто обновлений."

#: includes/admin/media-view.php:142 includes/admin/media-view.php:143
#: includes/admin/media-view.php:566 includes/admin/media-view.php:567
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: includes/admin/media-view.php:195 includes/admin/media-view.php:543
msgid "Helpful Tips"
msgstr "Полезные советы"

#: includes/admin/media-view.php:196
msgid "Choosing Your Gallery"
msgstr "Выбор галереи"

#: includes/admin/media-view.php:198
msgid ""
"To choose your gallery, simply click on one of the boxes to the left. Ctrl / "
"cmd and click to select multiple Galleries.\t The \"Insert Gallery\" button "
"will be activated once you have selected a gallery."
msgstr ""
"Чтобы выбрать галерею, просто нажмите на один из квадратов слева. Зажмите "
"ctrl / cmd для выборе нескольких галерей.\t Кнопка \"Добавить галерею\" "
"будет активирована после выбора галереи."

#: includes/admin/media-view.php:200
msgid "Inserting Your Gallery"
msgstr "Вставка галереи"

#: includes/admin/media-view.php:202
msgid ""
"To insert your gallery into the editor, click on the \"Insert Gallery\" "
"button below."
msgstr ""
"Чтобы вставить галерею в редактор, нажмите на кнопку \"Добавить галерею\" "
"ниже."

#: includes/admin/media-view.php:206
msgid "Insert Options"
msgstr "Опции вставки"

#: includes/admin/media-view.php:210
msgid "Display Title"
msgstr "Показывать название"

#: includes/admin/media-view.php:212 includes/global/common.php:846
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: includes/admin/media-view.php:216
msgid "Yes, as Heading H%s"
msgstr "Да, как заголовок H%s"

#: includes/admin/media-view.php:223
msgid "Prepends each inserted Gallery with the Gallery Title."
msgstr "Добавляет каждую галерею с названием налереи."

#: includes/admin/media-view.php:257
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Редактировать предыдущее медиа"

#: includes/admin/media-view.php:258
msgid "Edit next media item"
msgstr "Редактировать последующее медиа"

#: includes/admin/media-view.php:261
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Редактировать метаданные"

#: includes/admin/media-view.php:281 includes/admin/media-view.php:426
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: includes/admin/media-view.php:283 includes/admin/media-view.php:429
#: includes/admin/metaboxes.php:318 includes/admin/metaboxes.php:2409
#: includes/admin/metaboxes.php:2425
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"

#: includes/admin/media-view.php:284 includes/admin/media-view.php:428
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"

#: includes/admin/media-view.php:286 includes/admin/media-view.php:431
msgid ""
"Controls whether this individual slide is Drafted or Published within the "
"slider."
msgstr ""
"Определяет, быдет ли этот отдельный слайд черноввиком или опубликованным в "
"слайдере."

#: includes/admin/media-view.php:291 includes/admin/media-view.php:436
#: includes/admin/table.php:168 includes/global/common.php:218
#: includes/global/common.php:623 includes/global/widget.php:161
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: includes/admin/media-view.php:294 includes/admin/media-view.php:439
msgid ""
"Image titles can take any type of HTML. You can adjust the position of the "
"titles in the main Lightbox settings."
msgstr ""
"Заголовки изображений могут принимать любой тип HTML. Вы можете регулировать "
"положение заголовков в основных настройках лайтбокс."

#: includes/admin/media-view.php:303 includes/admin/media-view.php:445
#: includes/global/common.php:222 includes/global/common.php:624
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"

#: includes/admin/media-view.php:317 includes/admin/media-view.php:459
msgid ""
"Captions can take any type of HTML, and are displayed when an image is "
"clicked."
msgstr ""
"Подпись может принимать любой тип HTML, отображается когда на изображение "
"нажимают."

#: includes/admin/media-view.php:326 includes/admin/media-view.php:465
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt текст"

#: includes/admin/media-view.php:329 includes/admin/media-view.php:468
msgid "Very important for SEO, the Alt Text describes the image."
msgstr "Очень важно для SEO. Alt описание изображения."

#: includes/admin/media-view.php:335 includes/admin/media-view.php:474
#: includes/global/common.php:230
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/admin/media-view.php:339 includes/admin/media-view.php:478
msgid "Media File"
msgstr "Медиа файл"

#: includes/admin/media-view.php:340 includes/admin/media-view.php:479
msgid "Attachment Page"
msgstr "Страница с вложением"

#: includes/admin/media-view.php:344 includes/admin/media-view.php:483
msgid ""
"Enter a hyperlink if you wish to link this image to somewhere other than its "
"full size image."
msgstr ""
"Введите гиперссылку, если хотите связать это изображение с чем-нибудь, кроме "
"его полного размера."

#: includes/admin/media-view.php:353 includes/admin/media-view.php:489
msgid "Open URL in New Window?"
msgstr "Открыть URL в новом окне?"

#: includes/admin/media-view.php:356 includes/admin/media-view.php:492
msgid "Opens your image links in a new browser window / tab."
msgstr "Открывать ссылки в новом окне / вкладке."

#: includes/admin/media-view.php:367
msgid "Want Captions and more options?"
msgstr "Хотите подписи и больше вариантов?"

#: includes/admin/media-view.php:368
msgid ""
"By upgrading to Envira Pro, you can get access to numerous other features, "
"including: HTML captions, open links in new windows, WooCommerce product "
"integration and so much more!"
msgstr ""
"При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к множеству функций, в том "
"числе: HTML подписи, открывание ссылок в новых окнах, интеграции с "
"WooCommerce и многое другое!"

#: includes/admin/media-view.php:370
msgid "Click here to Upgrade"
msgstr "Кликните здесь для обновления"

#: includes/admin/media-view.php:387 includes/admin/media-view.php:388
#: includes/admin/media-view.php:504
msgid "Save Metadata"
msgstr "Сохранить метаданные"

#: includes/admin/media-view.php:394 includes/admin/media-view.php:510
msgid "Saved."
msgstr "Сохранено"

#: includes/admin/media-view.php:409
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Массовое действие"

#: includes/admin/media-view.php:503
msgid "Save Metadata to Items"
msgstr "Сохранить метаданные"

#: includes/admin/media-view.php:545
msgid ""
"Select the Gallery to move the selected images to by clicking on one of the "
"boxes to the left."
msgstr ""
"Выберите один из квадратиков слева для выбора галереи для перемещения "
"выбранных изображений."

#: includes/admin/media-view.php:548
msgid ""
"Once done, click the Move button, and the selected images will be moved to "
"the chosen Gallery."
msgstr ""
"После этого, нажмите Переместить, и выбранные изображения будут перемещены в "
"выбранную галерею."

#: includes/admin/metaboxes.php:102
msgid ""
"The GD or Imagick libraries are not installed on your server. Envira Gallery "
"requires at least one (preferably Imagick) in order to crop images and may "
"not work properly without it. Please contact your webhost and ask them to "
"compile GD or Imagick for your PHP install."
msgstr ""
"Библиотеки GD или Imagick не установлены на Вашем сервере. Envira Gallery "
"требует по крайней мере один из них (желательно - Imagick) для того, чтобы "
"обрезать изображения. Пожалуйста, свяжитесь с хостером и попросите "
"установить GD или Imagick."

#: includes/admin/metaboxes.php:146
msgid "Insert into Gallery"
msgstr "Вставить в галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:147 includes/admin/metaboxes.php:298
msgid "Inserting..."
msgstr "Вставляем..."

#: includes/admin/metaboxes.php:172
msgid "Click Here to Insert from Other Image Sources"
msgstr "Щелкните здесь, чтобы вставить изображения из других источников"

#: includes/admin/metaboxes.php:173
msgid "Select Files from Other Sources"
msgstr "Выберите файлы из других источников"

#: includes/admin/metaboxes.php:181
msgid "Uploading Image"
msgstr "Загрузка изображения"

#: includes/admin/metaboxes.php:183
msgid "of"
msgstr "из"

#: includes/admin/metaboxes.php:187
msgid "All images uploaded."
msgstr "Все изображения загружены."

#: includes/admin/metaboxes.php:188
msgid "Zip file uploaded."
msgstr "Zip файл загружен."

#: includes/admin/metaboxes.php:189
msgid "Adding images from Zip file."
msgstr "Добавление изображений из Zip файла."

#: includes/admin/metaboxes.php:190
msgid "Zip import complete."
msgstr "Zip импорт завершен."

#: includes/admin/metaboxes.php:296
msgid "You must select a file to import before continuing."
msgstr "Вы должны выбрать файл для импорта перед продолжением."

#: includes/admin/metaboxes.php:304
msgid "Move Media to Gallery"
msgstr "Поместить медиа в галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:305
msgid "Move Media to Selected Gallery"
msgstr "Поместить медиа в выбранную галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:308
msgid "Are you sure you want to remove this image from the gallery?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это изображение из галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:309
msgid "Are you sure you want to remove these images from the gallery?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти изображения из галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:313
msgid "Saving..."
msgstr "Сохранение..."

#: includes/admin/metaboxes.php:314
msgid "Saved!"
msgstr "Сохранено!"

#: includes/admin/metaboxes.php:316
msgid "Select Files from Your Computer"
msgstr "Выберите файлы на вашем компьютере"

#: includes/admin/metaboxes.php:317 includes/admin/metaboxes.php:2405
#: includes/admin/metaboxes.php:2421
msgid "Active"
msgstr "Активно"

#: includes/admin/metaboxes.php:319
msgid "Selected"
msgstr "Выбранные"

#: includes/admin/metaboxes.php:320 includes/admin/metaboxes.php:818
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать все"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/admin/metaboxes.php:463 includes/admin/partials/header.php:17
#: includes/global/posttype.php:55 includes/global/posttype.php:65
#: includes/global/widget.php:50
msgid "Envira Gallery"
msgstr "Галерея Envira"

#: includes/admin/metaboxes.php:467
msgid "Envira Gallery Settings"
msgstr "Настройки Envira Gallery"

#: includes/admin/metaboxes.php:656 includes/global/common.php:310
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: includes/admin/metaboxes.php:673
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: includes/admin/metaboxes.php:674
msgid "Config"
msgstr "Конфигурация"

#: includes/admin/metaboxes.php:675
msgid "Lightbox"
msgstr "Лайтбокс"

#: includes/admin/metaboxes.php:676 includes/admin/metaboxes.php:2026
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"

#: includes/admin/metaboxes.php:680 includes/admin/settings.php:629
msgid "Standalone"
msgstr "Отдельный"

#: includes/admin/metaboxes.php:686
msgid "Misc"
msgstr "Разное"

#: includes/admin/metaboxes.php:785
msgid "Create your Gallery by adding your media files above."
msgstr "Создайте свою галерею, добавив медиафайлы выше."

#: includes/admin/metaboxes.php:786 includes/admin/metaboxes.php:799
#: includes/admin/metaboxes.php:916 includes/admin/metaboxes.php:1346
#: includes/admin/metaboxes.php:1669 includes/admin/metaboxes.php:1852
#: includes/admin/metaboxes.php:1920
msgid "Need some help?"
msgstr "Нужна помощь?"

#: includes/admin/metaboxes.php:786
msgid "Watch a video how to add media and create a Gallery"
msgstr "Посмотрите видео, как добавить медиа и создать галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:793
msgid "Currently in your Gallery"
msgstr "В настоящее время в галерее"

#: includes/admin/metaboxes.php:801 includes/admin/metaboxes.php:918
#: includes/admin/metaboxes.php:1348 includes/admin/metaboxes.php:1671
#: includes/admin/metaboxes.php:1854 includes/admin/metaboxes.php:1922
msgid "Read the Documentation"
msgstr "Прочитайте документацию"

#: includes/admin/metaboxes.php:803
msgid "or"
msgstr "или"

#: includes/admin/metaboxes.php:805 includes/admin/metaboxes.php:922
#: includes/admin/metaboxes.php:1352 includes/admin/metaboxes.php:1675
#: includes/admin/metaboxes.php:1858 includes/admin/metaboxes.php:1926
msgid "Watch a Video"
msgstr "Посмотрите видео"

#: includes/admin/metaboxes.php:819
msgid "Clear Selected"
msgstr "Очистить выбранные"

#: includes/admin/metaboxes.php:824
msgid "Changes Image Order."
msgstr "Изменить порядок изображений."

#: includes/admin/metaboxes.php:848
msgid "Grid View"
msgstr "Вид сетка (Grid)"

#: includes/admin/metaboxes.php:853
msgid "List View"
msgstr "Вид список (List)"

#: includes/admin/metaboxes.php:861 includes/admin/metaboxes.php:883
msgid "Selected Actions:"
msgstr "Выбранные действия:"

#: includes/admin/metaboxes.php:862 includes/admin/metaboxes.php:884
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: includes/admin/metaboxes.php:863 includes/admin/metaboxes.php:885
msgid "Move to another Gallery"
msgstr "Поместить в другую галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:864 includes/admin/metaboxes.php:886
msgid "Delete from Gallery"
msgstr "Удалить из галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:906
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Настройки галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:910
msgid ""
"The settings below adjust the basic configuration options for the gallery."
msgstr ""
"Параметры настройки ниже регулируют возможности базовой конфигурации галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:932
msgid "Number of Gallery Columns"
msgstr "Число колонок галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:940
msgid ""
"Determines the number of columns in the gallery. Automatic will attempt to "
"fill each row as much as possible before moving on to the next row."
msgstr ""
"Определяет количество столбцов в галерее. Автоматически будет пытаться "
"заполнить каждую строку как можно больше, прежде чем перейти к следующей."

#: includes/admin/metaboxes.php:951 includes/admin/metaboxes.php:963
msgid "Enable Lazy Loading?"
msgstr "Включить Lazy Loading (ленивая загрузка?"

#: includes/admin/metaboxes.php:955 includes/admin/metaboxes.php:967
msgid ""
"Enables or disables lazy loading, which helps with performance by loading "
"thumbnails only when they are visible. See our documentation for more "
"information."
msgstr ""
"Включает или отключает ленивую загрузку, что улучшает производительность, "
"загружая эскизы только тогда, когда они видны. Доп. информацию см. в нашей "
"документации."

#: includes/admin/metaboxes.php:975
msgid "Lazy Loading Delay"
msgstr "Задержка Lazy Loading"

#: includes/admin/metaboxes.php:978
msgid "milliseconds"
msgstr "миллисекунд"

#: includes/admin/metaboxes.php:979
msgid "Set a delay when new images are loaded"
msgstr "Установите задержку когда новые изображения загружаются"

#: includes/admin/metaboxes.php:990 includes/admin/metaboxes.php:1706
msgid "Automatic Layout: Row Height"
msgstr "Автоматическое расположение: Высота строки"

#: includes/admin/metaboxes.php:993 includes/admin/metaboxes.php:1002
#: includes/admin/metaboxes.php:1209 includes/admin/metaboxes.php:1284
#: includes/admin/metaboxes.php:1293 includes/admin/metaboxes.php:1613
#: includes/admin/metaboxes.php:1622 includes/admin/metaboxes.php:1699
#: includes/admin/metaboxes.php:1709 includes/admin/metaboxes.php:1786
#: includes/admin/metaboxes.php:1795
msgid "px"
msgstr "px"

#: includes/admin/metaboxes.php:994 includes/admin/metaboxes.php:1710
msgid "Determines how high (in pixels) each row will be. 150px is default. "
msgstr "Определяет, как высоту (в пикселях) каждой строка. По умолчанию 150px."

#: includes/admin/metaboxes.php:999
msgid "Automatic Layout: Margins"
msgstr "Автоматическое расположение: Поля"

#: includes/admin/metaboxes.php:1003
msgid "Sets the space between the images (defaults to 1)"
msgstr "Задает расстояние между изображениями (по умолчанию 1)"

#: includes/admin/metaboxes.php:1008
msgid "Automatic Layout: Last Row"
msgstr "Автоматическое расположение: Последняя строка"

#: includes/admin/metaboxes.php:1016
msgid "Sets how the last row is displayed."
msgstr "Определяет, как отображается последняя строка."

#: includes/admin/metaboxes.php:1021
msgid "Automatic Layout: Gallery Theme"
msgstr "Автоматическое расположение: Тема галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1034 includes/admin/metaboxes.php:1276
msgid "Sets the theme for the gallery display."
msgstr "Задает тему для галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1047
msgid "Display Gallery Description?"
msgstr "Показать описание галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1059
msgid "Choose to display a description above or below this gallery's images."
msgstr "Показывать описание выше или ниже изображений галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1066
msgid "Gallery Description"
msgstr "Описание галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1081
msgid "The description to display for this gallery."
msgstr "Отображаемое описание для этой галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1087
msgid "Enable CSS Animations?"
msgstr "Включить CSS анимацию?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1091
msgid "Enables CSS animations when loading the main gallery images."
msgstr "Включает CSS анимацию при загрузке главных изображений галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1098
msgid "Image Opacity"
msgstr "Прозрачность изображения"

#: includes/admin/metaboxes.php:1102
msgid ""
"The opacity to display images at when loading the main gallery images using "
"CSS animations (between 1 and 100%)."
msgstr ""
"Непрозрачность показа изображений при загрузке главной галереи изображений с "
"помощью анимации CSS (между 1 и 100%)."

#: includes/admin/metaboxes.php:1108
msgid "Enable Title/Caption?"
msgstr "Включить заголовок/подпись?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1122 includes/admin/metaboxes.php:1143
msgid "Select the information that should be shared with each image."
msgstr ""
"Выберите информацию, которая должна расшариваться с каждым изображением."

#: includes/admin/metaboxes.php:1129
msgid "Enable Title/Caption Below Image?"
msgstr "Включить заголовок/подпись под изображением?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1154
msgid "Sorting"
msgstr "Сортировка"

#: includes/admin/metaboxes.php:1166
msgid ""
"Choose to sort the images in a different order than displayed on the Images "
"tab."
msgstr ""
"Выберите для сортировки изображений в ином порядке, чем отображается на "
"вкладке изображений."

#: includes/admin/metaboxes.php:1171
msgid "Direction"
msgstr "Направление"

#: includes/admin/metaboxes.php:1189 includes/admin/metaboxes.php:1408
msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"

#: includes/admin/metaboxes.php:1201
msgid ""
"Define the maximum image size for the Gallery view. Default will use the "
"below Image Dimensions; Random will allow you to choose one or more "
"WordPress image sizes, which will be used for the gallery output."
msgstr ""
"Определите максимальный размер изображения для галереи. По умолчанию будут "
"использоваться следующие размеры; Случайным образом будут выбраны один или "
"несколько размеров изображений WP, которые будут использоваться для вывода "
"галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1206 includes/admin/table.php:325
#: includes/admin/table.php:403
msgid "Image Dimensions"
msgstr "Размеры изображения"

#: includes/admin/metaboxes.php:1210
msgid ""
"You should adjust these dimensions based on the number of columns in your "
"gallery. This does not affect the full size lightbox images."
msgstr ""
"Вы должны настроить эти размеры в зависимости от количества колонок в "
"галерее. Это не влияет на полный размер лайтбокс изображений."

#: includes/admin/metaboxes.php:1215
msgid "Crop Images?"
msgstr "Обрезать изображения?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1219
msgid ""
"If enabled, forces images to exactly match the sizes defined above for Image "
"Dimensions and Mobile Dimensions."
msgstr ""
"Если включено, то заставляет изображения точно соответствовать размерам, "
"определенным выше для Размеров изображений и Размеров для мобильных."

#: includes/admin/metaboxes.php:1220
msgid "If disabled, images will be resized to maintain their aspect ratio."
msgstr "Если отключено, то изображения будут изменены с учетом их пропорций."

#: includes/admin/metaboxes.php:1226
msgid "Random Image Sizes"
msgstr "Произвольные размеры изображений"

#: includes/admin/metaboxes.php:1242
msgid ""
"Define the WordPress registered image sizes to include when randomly "
"assigning an image size to each image in your Gallery."
msgstr ""
"Определить WP размеры изображения, участвующие в произвольном назначения "
"размера изображения для каждого изображения в галерее."

#: includes/admin/metaboxes.php:1247
msgid "Set Dimensions on Images?"
msgstr "Установить размеры изображений?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1251
msgid ""
"Enables or disables the width and height attributes on the img element. Only "
"needs to be enabled if you need to meet Google Pagespeeds requirements."
msgstr ""
"Включает или отключает атрибуты width и height для img элемента. Должно быть "
"включено, если Вы хотите соответствовать требованиям Google Pagespeeds."

#: includes/admin/metaboxes.php:1268 includes/admin/table.php:305
#: includes/admin/table.php:382
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Тема галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1281 includes/admin/table.php:314
#: includes/admin/table.php:393
msgid "Column Gutter Width"
msgstr "Расстояние между колонками"

#: includes/admin/metaboxes.php:1285
msgid "Sets the space between the columns (defaults to 10)."
msgstr "Устанавливает пространство между колонками (по умолчанию 10)."

#: includes/admin/metaboxes.php:1290 includes/admin/table.php:319
#: includes/admin/table.php:398
msgid "Margin Below Each Image"
msgstr "Отступ под каждым изображением"

#: includes/admin/metaboxes.php:1294
msgid "Sets the space below each item in the gallery."
msgstr "Устанавливает расстояние ниже каждого элемента в галерее."

#: includes/admin/metaboxes.php:1301
msgid "Enable Isotope?"
msgstr "Включить isotop отображение?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1305
msgid ""
"Enables or disables isotope/masonry layout support for the main gallery "
"images."
msgstr ""
"Включает или отключает поддержку расположений isotop/masonry для главных "
"изображений галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1334
msgid "Lightbox Settings"
msgstr "Настройки лайтбокс"

#: includes/admin/metaboxes.php:1338
msgid "The settings below adjust the lightbox output."
msgstr "Параметры настройки ниже регулируют вывод лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1365 includes/admin/metaboxes.php:1729
msgid "Enable Lightbox?"
msgstr "Включить лайтбокс?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1369
msgid "Enables or disables the gallery lightbox."
msgstr "Включает или отключает лайтбокс галерею."

#: includes/admin/metaboxes.php:1380
msgid "Gallery Lightbox Theme"
msgstr "Тема галереи лайтбокс"

#: includes/admin/metaboxes.php:1388
msgid "Sets the theme for the gallery lightbox display."
msgstr "Установить тему для отображения лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1394
msgid "Show Title Or Caption?"
msgstr "Показывать заголовок или подпись?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1402
msgid ""
"Caption is the default text, but you can override with title if you wish."
msgstr ""
"Подпись - это текст по умолчанию, но вы можете переопределить его, если "
"хотите."

#: includes/admin/metaboxes.php:1416
msgid ""
"Define the maximum image size for the Lightbox view. Default will display "
"the original, full size image."
msgstr ""
"Определите макс. размер изображения для лайтбокс. По умолчанию, будет "
"отображаться исходный, полный размер изображения."

#: includes/admin/metaboxes.php:1422
msgid "Caption Position"
msgstr "Положение заголовка"

#: includes/admin/metaboxes.php:1430
msgid "Sets the display of the lightbox image's caption."
msgstr "Устанавливает показ заголовка изображения лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1436 includes/admin/metaboxes.php:1756
msgid "Enable Gallery Arrows?"
msgstr "Включить стрелки галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1440
msgid "Enables or disables the gallery lightbox navigation arrows."
msgstr "Включает или отключает стрелки навигации лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1445
msgid "Gallery Arrow Position"
msgstr "Положение стрелок галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1453
msgid "Sets the position of the gallery lightbox navigation arrows."
msgstr "Устанавливает позицию стрелок навигации лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1458
msgid "Enable Keyboard Navigation?"
msgstr "Включить навигацию с помощью клавиатуры?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1462
msgid "Enables or disables keyboard navigation in the gallery lightbox."
msgstr ""
"Включает или отключает навигацию с помощью клавиатуры в лайтбокс галерее."

#: includes/admin/metaboxes.php:1467
msgid "Enable Mousewheel Navigation?"
msgstr "Включить навигацию колесом мыши?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1471
msgid "Enables or disables mousewheel navigation in the gallery."
msgstr "Включает или отключает навигацию колесом мыши в галерее."

#: includes/admin/metaboxes.php:1476 includes/admin/metaboxes.php:1765
msgid "Enable Gallery Toolbar?"
msgstr "Включить панель галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1480
msgid "Enables or disables the gallery lightbox toolbar."
msgstr "Вклачает или отключает панели лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1485
msgid "Display Gallery Title in Toolbar?"
msgstr "Отображать заголовок галереи в панели?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1489
msgid "Display the gallery title in the lightbox toolbar."
msgstr "Отображать название галереи на панели инструментов лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1494
msgid "Gallery Toolbar Position"
msgstr "Положение панели галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1502
msgid "Sets the position of the lightbox toolbar."
msgstr "Устанавливает положение панели инструментов лайтбокс."

#: includes/admin/metaboxes.php:1507
msgid "Keep Aspect Ratio?"
msgstr "Сохранять пропорции?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1511
msgid ""
"If enabled, images will always resize based on the original aspect ratio."
msgstr ""
"Если включено, изображения всегда будут менять размер, основываясь на "
"исходных пропорциях."

#: includes/admin/metaboxes.php:1516
msgid "Loop Gallery Navigation?"
msgstr "Зациклить навигацию галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1520
msgid ""
"Enables or disables infinite navigation cycling of the lightbox gallery."
msgstr ""
"Включает или отключает бесконечную циклическую навигацию галереи лайтбокс."

#: includes/admin/metaboxes.php:1525
msgid "Lightbox Open/Close Effect"
msgstr "Эффект открытия/закрытия лайтбокса"

#: includes/admin/metaboxes.php:1545
msgid "Type of transition when opening and closing the lightbox."
msgstr "Тип перехода при открытии и закрытии лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1550
msgid "Lightbox Transition Effect"
msgstr "Лайтбокс эффект перехода"

#: includes/admin/metaboxes.php:1570
msgid "Type of transition between images in the lightbox view."
msgstr "Тип перехода между изображениями в окне просмотра."

#: includes/admin/metaboxes.php:1575
msgid "HTML5 Output?"
msgstr "HTML5 на выходе?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1579
msgid ""
"If enabled, uses data-envirabox-gallery instead of rel attributes for W3C "
"HTML5 validation."
msgstr ""
"Если включено, то используются data-envirabox-gallery вместо rel атрибутов "
"для проверки HTML5 (W3C)."

#: includes/admin/metaboxes.php:1584
msgid "Enable Lightbox Supersize?"
msgstr "Включить лайтбокс Supersize?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1588
msgid "Enables or disables supersize mode for gallery lightbox images."
msgstr ""
"Включает или отключает supersize режим для лайтбокс изображений галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1596
msgid ""
"The settings below adjust the thumbnail views for the gallery lightbox "
"display."
msgstr "Настройки ниже регулируют вывод миниатюр лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1601 includes/admin/metaboxes.php:1774
msgid "Enable Gallery Thumbnails?"
msgstr "Включить галерею миниатюр?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1605
msgid "Enables or disables the gallery lightbox thumbnails."
msgstr "Включает или отключает миниатюры лайтбокс галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1610 includes/admin/metaboxes.php:1783
msgid "Gallery Thumbnails Width"
msgstr "Ширина миниатюр галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1614
msgid "Sets the width of each lightbox thumbnail."
msgstr "Устанавливает ширину каждой миниатюры лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1619 includes/admin/metaboxes.php:1792
msgid "Gallery Thumbnails Height"
msgstr "Высота миниатюр галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1623
msgid "Sets the height of each lightbox thumbnail."
msgstr "Устанавливает высоту каждой миниатюры лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1628
msgid "Gallery Thumbnails Position"
msgstr "Позиция миниатюр галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1636
msgid "Sets the position of the lightbox thumbnails."
msgstr "Устанавливает позицию каждой миниатюры лайтбокса."

#: includes/admin/metaboxes.php:1661
msgid "Mobile Gallery Settings"
msgstr "Настройки мобильной галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1664
msgid ""
"The settings below adjust configuration options for the Gallery when viewed "
"on a mobile device."
msgstr ""
"Настройки ниже задают конфигурацию галереи для просмотра на мобильном "
"устройстве."

#: includes/admin/metaboxes.php:1686
msgid "Create Mobile Gallery Images?"
msgstr "Создать мобильную галерею изображений?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1690
msgid "Enables or disables creating specific images for mobile devices."
msgstr ""
"Включает или отключает создание определенных изображений для мобильных "
"устройств."

#: includes/admin/metaboxes.php:1696
msgid "Mobile Dimensions"
msgstr "Мобильные размеры"

#: includes/admin/metaboxes.php:1700
msgid "These will be the sizes used for images displayed on mobile devices."
msgstr ""
"Эти размеры будут использоваться для изображений, показываемых на моб. "
"устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1720
msgid "Mobile Lightbox Settings"
msgstr "Настройки мобильного лайтбокса"

#: includes/admin/metaboxes.php:1722
msgid ""
"The settings below adjust configuration options for the Lightbox when viewed "
"on a mobile device."
msgstr ""
"Настройки ниже задают конфигурацию для Lightbox при просмотре на мобильном "
"устройстве."

#: includes/admin/metaboxes.php:1733
msgid ""
"Enables or disables the gallery lightbox on mobile devices. Disabling also "
"removes ANY links from gallery images."
msgstr ""
"Включает или отключает лайтбокс галереи на моб устройствах. Отключение также "
"удалит ЛЮБЫЕ ссылки из изображений галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1738
msgid "Enable Gallery Touchwipe?"
msgstr "Включить галерею Touchwipe?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1742
msgid ""
"Enables or disables touchwipe support for the gallery lightbox on mobile "
"devices."
msgstr ""
"Включает или отключает touchwipe поддержка лайтбокс галереи на моб "
"устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1747
msgid "Close Lightbox on Swipe Up?"
msgstr "Закрывать лайтбокс при свайпе вверх?"

#: includes/admin/metaboxes.php:1751
msgid ""
"Enables or disables closing the Lightbox when the user swipes up on mobile "
"devices."
msgstr ""
"Включает или отключает закрытие лайтбокса при свайпе вверх на моб "
"устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1760
msgid ""
"Enables or disables the gallery lightbox navigation arrows on mobile devices."
msgstr ""
"Включает или отключает стрелки навигации галереи лайтбокс на моб устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1769
msgid "Enables or disables the gallery lightbox toolbar on mobile devices."
msgstr "Включает или отключает панель галереи лайтбокс на моб устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1778
msgid "Enables or disables the gallery lightbox thumbnails on mobile devices."
msgstr "Включает или отключает миниатюры галереи лайтбокс на моб устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1787
msgid "Sets the width of each lightbox thumbnail when on mobile devices."
msgstr "Устанавливает ширину каждой миниатюры лайтбокса на моб устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1796
msgid "Sets the height of each lightbox thumbnail when on mobile devices."
msgstr "Устанавливает высоту каждой миниатюры лайтбокса на моб устройствах."

#: includes/admin/metaboxes.php:1840
msgid "Standalone Settings."
msgstr "Standalone настройки."

#: includes/admin/metaboxes.php:1844
msgid "The settings below adjust the Standalone settings."
msgstr "Настройки ниже задают параметры Standalone (автономного режима)."

#: includes/admin/metaboxes.php:1870
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: includes/admin/metaboxes.php:1881
msgid ""
"By default we use single.php, which is the default template of the single "
"blog post in your theme."
msgstr ""
"По умолчанию мы используем single.php, который является стандартным шаблоном "
"для одной записи блога вашей темы."

#: includes/admin/metaboxes.php:1885
msgid ""
"Your current theme does not have any custom templates. If you want to use a "
"template besides the default, you need to add a custom template to your "
"theme."
msgstr ""
"В вашей текущей теме нет пользовательских шаблонов. Если вы хотите "
"использовать шаблон помимо стандартного, вам нужно добавить пользовательский "
"шаблон в свою тему."

#: includes/admin/metaboxes.php:1909
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Прочие параметры"

#: includes/admin/metaboxes.php:1913
msgid "The settings below adjust miscellaneous options for the Gallery."
msgstr "Настройки ниже конфигурируют прочие параметры галереи."

#: includes/admin/metaboxes.php:1939
msgid "Gallery Title"
msgstr "Название галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1943
msgid "Internal gallery title for identification in the admin."
msgstr "Внутреннее название галереи для идентификации в админке."

#: includes/admin/metaboxes.php:1948
msgid "Gallery Slug"
msgstr "Короткое название галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1952
msgid ""
"<strong>Unique</strong> internal gallery slug for identification and "
"advanced gallery queries."
msgstr ""
"<strong>Уникальное</strong> внутреннее короткое название галереи для "
"идентификации и расширенных запросов."

#: includes/admin/metaboxes.php:1957
msgid "Custom Gallery Classes"
msgstr "Пользовательские классы галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1960
msgid "Enter custom gallery CSS classes here, one per line."
msgstr "Вводите пользовательские CSS галереи здесь, по одному в строке."

#: includes/admin/metaboxes.php:1961
msgid "Adds custom CSS classes to this gallery. Enter one class per line."
msgstr ""
"Добавляет пользовательские CSS в эту галерею. Вводите один класс в строке."

#: includes/admin/metaboxes.php:1967
msgid "Import/Export Gallery"
msgstr "Импорт/Экспорт галереи"

#: includes/admin/metaboxes.php:1980
msgid "Import Gallery"
msgstr "Импортировать галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:1987
msgid "Export Gallery"
msgstr "Экспортировать галерею"

#: includes/admin/metaboxes.php:1994
msgid "Enable RTL Support?"
msgstr "Включить RTL поддержку?"

#: includes/admin/metaboxes.php:2002
msgid "Enables or disables RTL support in Envira for right-to-left languages."
msgstr ""
"Включает или отключает поддержку RTL в Envira для языков с письмом справа-"
"налево."

#: includes/admin/metaboxes.php:2027
msgid "Videos"
msgstr "Видео"

#: includes/admin/metaboxes.php:2028
msgid "Social"
msgstr "Социальный"

#: includes/admin/metaboxes.php:2029
msgid "Tags"
msgstr "Теги"

#: includes/admin/metaboxes.php:2030
msgid "Pagination"
msgstr "Пагинация"

#: includes/admin/metaboxes.php:2405 includes/admin/metaboxes.php:2421
msgid "Status: Published"
msgstr "Статус: Опубликовано"

#: includes/admin/metaboxes.php:2405 includes/admin/metaboxes.php:2409
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"

#: includes/admin/metaboxes.php:2409 includes/admin/metaboxes.php:2425
msgid "Status: Draft"
msgstr "Статус: Черновик"

#: includes/admin/metaboxes.php:2416
msgid "Remove Image from Gallery?"
msgstr "Удалить изображение из галереи?"

#: includes/admin/metaboxes.php:2417
msgid "Modify Image"
msgstr "Изменить изображение"

#: includes/admin/notice.php:167
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:11
msgid ""
"You can place this gallery anywhere into your posts, pages, custom post "
"types or widgets by using <strong>one</strong> the shortcode(s) below:"
msgstr ""
"Вы можете поместить эту галерею в любом месте в Ваших постах, страницах, "
"пользовательских типах записей или виджетах с помощью <strong>одного</"
"strong> из шорткодов ниже:"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:14
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:24
#: includes/admin/table.php:228
msgid "Copy Shortcode to Clipboard"
msgstr "Скопировать шорткод в буфер"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:15
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:25
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:36
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:46
#: includes/admin/table.php:229
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Скопировать в буфер"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:32
msgid ""
"You can also place this gallery into your template files by using "
"<strong>one</strong> the template tag(s) below:"
msgstr ""
"Вы также можете разместить эту галерею в файле шаблона с помощью "
"<strong>одного</strong> из способов ниже:"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:35
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-code.php:45
msgid "Copy Template Tag to Clipboard"
msgstr "Скопировать в буфер"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:16
msgid "Native Gallery"
msgstr "Собственная галерея"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:18
msgid "Native Envira Gallery"
msgstr "Родная Envira галерея"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:23
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:24
msgid "External Gallery"
msgstr "Внешняя галерея"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:51
msgid "Select Your Service"
msgstr "Выберите вашу службу"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:80
msgid "Create Dynamic Galleries with Envira"
msgstr "Создание динамических галерей с Envira"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:83
msgid "Build Galleries from Instagram images."
msgstr "Создайте галереи из изображений Instagram."

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:85
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:90
msgid ""
"Envira Pro allows you to build galleries from Instagram photos, images from "
"your posts, and more."
msgstr ""
"Envira Pro позволяет создавать галереи из Instagram фотографий, изображений "
"из ваших постов и многое другое."

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:93
#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:94
msgid "Click Here to Upgrade"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы обновить"

#: includes/admin/partials/metabox-gallery-type.php:100
msgid ""
"It doesn't look like you have any Addons activated which import images from "
"external sources."
msgstr ""
"Не похоже, что у вас активированы какие-либо аддоны для импорта изображений "
"из внешних источников."

#: includes/admin/posttype.php:97 includes/admin/posttype.php:100
msgid "Envira gallery updated."
msgstr "Envira галерея обновлена."

#: includes/admin/posttype.php:98
msgid "Envira gallery custom field updated."
msgstr "Пользовательское поле Envira галереи обновлено."

#: includes/admin/posttype.php:99
msgid "Envira gallery custom field deleted."
msgstr "Пользовательское поле Envira галереи удалено."

#: includes/admin/posttype.php:101
msgid "Envira gallery restored to revision from %s."
msgstr "Envira галерея восстановлена в редакции от %s."

#: includes/admin/posttype.php:102
msgid "Envira gallery published."
msgstr "Envira галерея опубликована."

#: includes/admin/posttype.php:103
msgid "Envira gallery saved."
msgstr "Envira галерея сохранена."

#: includes/admin/posttype.php:104
msgid "Envira gallery submitted."
msgstr "Envira галерея представлена."

#: includes/admin/posttype.php:105
msgid "Envira gallery scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Envira галерея запланирована на: <strong>%1$s</strong>."

#: includes/admin/posttype.php:105
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: includes/admin/posttype.php:106
msgid "Envira gallery draft updated."
msgstr "Черновик Envira галереи обновлен"

#: includes/admin/review.php:85
msgid ""
"Please rate <strong>Envira Gallery</strong> <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the Envira "
"Gallery team!"
msgstr ""
"Пожалуйста оцените <strong>галерею Envira</strong> <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> на <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">WordPress.org</a> чтобы помочь нам. Благодарим вас от команды "
"Envira Gallery!"

#: includes/admin/review.php:155
msgid ""
"Hey, I noticed you created a photo gallery with Envira - that’s awesome! "
"Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress "
"to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr ""
"Эй, я заметил, что вы создали фотогалерею с Envira - это потрясающе! Не "
"могли бы вы оказать мне большую услугу и дать 5 звезд на WordPress, чтобы "
"помочь нам и повысить нашу мотивацию."

#: includes/admin/review.php:156
msgid "~ Nathan Singh<br>CEO of Envira Gallery"
msgstr "~ Nathan Singh<br>Со-основатель Envira Gallery"

#: includes/admin/review.php:158
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Хорошо, вы это заслужили"

#: includes/admin/review.php:159
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Нет, возможно позже"

#: includes/admin/review.php:160
msgid "I already did"
msgstr "Я уже сделал"

#: includes/admin/settings.php:84 includes/admin/settings.php:867
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/admin/settings.php:230
msgid " galleries(s) fixed successfully."
msgstr " галереи успешно установлены."

#: includes/admin/settings.php:345
msgid "The nonce field is invalid."
msgstr "Поле недействительно."

#: includes/admin/settings.php:360
msgid "Slug updated successfully!"
msgstr "Slug успешно обновлен!"

#: includes/admin/settings.php:375
msgid "The gallery slug and album link must be unique."
msgstr "Slug галереи и ссылка альбома должны быть уникальными."

#: includes/admin/settings.php:390
msgid ""
"The slug is either missing, contains invalid characters or used by a Post "
"Type. Please enter a different slug."
msgstr ""
"Slug отсутствует, содержит недопустимые символы или использует Тип записи. "
"Пожалуйста, введите другой slug."

#: includes/admin/settings.php:496
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Настройки успешно сохранены."

#: includes/admin/settings.php:628
msgid "General"
msgstr "Основной"

#: includes/admin/settings.php:665
msgid "Verify Key"
msgstr "Проверить ключ"

#: includes/admin/settings.php:666
msgid "Deactivate Key"
msgstr "Деактивировать ключ"

#: includes/admin/settings.php:678
msgid "Your license key type for this site is <strong>%s.</strong>"
msgstr "Тип Вашего лицензионного ключа для этого сайта <strong>%s.</strong>"

#: includes/admin/settings.php:681
msgid "Refresh Key"
msgstr "Обновить ключ"

#: includes/admin/settings.php:682
msgid ""
"Your license key type (handles updates and Addons). Click refresh if your "
"license has been upgraded or the type is incorrect."
msgstr ""
"Ваш тип лицензионного ключа (управление обновлениями и плагинами). Нажмите "
"кнопку Обновить, если Ваша лицензия была обновлена или тип является "
"неправильным."

#: includes/admin/settings.php:691
msgid "Fix Broken Migration"
msgstr "Исправить нарушенную миграцию"

#: includes/admin/settings.php:696
msgid "Fix"
msgstr "Исправить"

#: includes/admin/settings.php:697
msgid ""
"If you have changed the URL of your WordPress web site, and manually "
"executed a search/replace query on URLs in your WordPress database, your "
"galleries will probably no longer show any images.  If this is the case, "
"click the button above to fix this. We recommend using a migration plugin or "
"script next time :)"
msgstr ""
"Если вы изменили URL вашего сайта, и вручную выполняется запрос на поиск/"
"замена URL-адресов в вашей БД WordPress, ваши галереи, вероятно, больше не "
"будут ничего показывать. Если это так, то нажмите на кнопку выше, чтобы "
"исправить это. Мы рекомендуем использовать миграционный плагин или скрипт в "
"следующий раз :)"

#: includes/admin/settings.php:713
msgid "Add New Images"
msgstr "Добавить новые изображения"

#: includes/admin/settings.php:721
msgid ""
"When adding media to a Gallery, choose whether to add this media before or "
"after any existing images."
msgstr ""
"При добавлении медиа в галерею, выберите, добавлять ли это медиа до или "
"после любого из существующих изображений."

#: includes/admin/settings.php:728
msgid "Delete Image on Gallery Image Deletion"
msgstr "Удалить изображения при удалении галереи"

#: includes/admin/settings.php:736
msgid ""
"When deleting an Image from a Gallery, choose whether to delete all media "
"associated with that image. Note: If image(s) in the Media Library are "
"attached to other Posts, they will not be deleted."
msgstr ""
"Удаляя галерею, выберите, удалить ли все медиа, связанные с галереей. "
"Примечание: Если изображение(я) в медиа библиотеке присоединены к другим "
"записям, то они не будут удалены."

#: includes/admin/settings.php:742
msgid "Delete Images on Gallery Deletion"
msgstr "Удалить изображения при удалении галереи"

#: includes/admin/settings.php:750
msgid ""
"When deleting a Gallery, choose whether to delete all media associated with "
"the gallery. Note: If image(s) in the Media Library are attached to other "
"Posts, they will not be deleted."
msgstr ""
"Удаляя галерею, выберите, удалить ли все медиа, связанные с галереей. "
"Примечание: Если изображение(я) в медиа библиотеке присоединены к другим "
"записям, то они не будут удалены."

#: includes/admin/settings.php:759
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"

#: includes/admin/settings.php:790
msgid "Enable Standalone"
msgstr "Включить Standalone"

#: includes/admin/settings.php:805
msgid "Gallery Slug "
msgstr "Gallery Slug "

#: includes/admin/settings.php:815
msgid "Album Slug "
msgstr "Album Slug "

#: includes/admin/settings.php:824
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: includes/admin/skin.php:79
msgid "There was an error installing the addon. Please try again."
msgstr "Ошибка при установке аддона. Пожалуйста, попробуйте еще раз."

#: includes/admin/table.php:169
msgid "Shortcode"
msgstr "Шорткод"

#: includes/admin/table.php:170
msgid "Posts"
msgstr "Записи"

#: includes/admin/table.php:171
msgid "Last Modified"
msgstr "Последнее изменение"

#: includes/admin/table.php:172
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: includes/admin/table.php:217
msgid "%d Image"
msgid_plural "%d Images"
msgstr[0] "Изображение"
msgstr[1] "Изображения"
msgstr[2] "Изображений"

#: includes/admin/table.php:296 includes/admin/table.php:371
msgid "Number of Columns"
msgstr "Число колонок"

#: includes/admin/table.php:373 includes/admin/table.php:384
#: includes/admin/table.php:394 includes/admin/table.php:399
#: includes/admin/table.php:404 includes/admin/table.php:406
msgid "— No Change —"
msgstr "— Без изменений —"

#: includes/global/common.php:63
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"

#: includes/global/common.php:67
msgid "One Column (1)"
msgstr "Одна колонка (1)"

#: includes/global/common.php:71
msgid "Two Columns (2)"
msgstr "Две колонки (2)"

#: includes/global/common.php:75
msgid "Three Columns (3)"
msgstr "Три колонки (3)"

#: includes/global/common.php:79
msgid "Four Columns (4)"
msgstr "Четыре колонки (4)"

#: includes/global/common.php:83
msgid "Five Columns (5)"
msgstr "Пять колонок (5)"

#: includes/global/common.php:87
msgid "Six Columns (6)"
msgstr "Шесть колонок (6)"

#: includes/global/common.php:107
msgid "Base"
msgstr "Базовая"

#: includes/global/common.php:128 includes/global/common.php:149
msgid "Normal"
msgstr "Нормальная"

#: includes/global/common.php:154
msgid "On Hover"
msgstr "При наведении"

#: includes/global/common.php:174
msgid "Do not display"
msgstr "Не отображать"

#: includes/global/common.php:178
msgid "Display above galleries"
msgstr "Показать выше галерей"

#: includes/global/common.php:182
msgid "Display below galleries"
msgstr "Показать ниже галерей"

#: includes/global/common.php:202
msgid "No Sorting"
msgstr "Без сортировки"

#: includes/global/common.php:206 includes/global/common.php:350
msgid "Random"
msgstr "Случайно"

#: includes/global/common.php:210
msgid "Published Date"
msgstr "Дата публикации"

#: includes/global/common.php:214
msgid "Filename"
msgstr "﻿Имя файла"

#: includes/global/common.php:226
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: includes/global/common.php:250
msgid "Ascending (A-Z)"
msgstr "По возрастанию (A-Я)"

#: includes/global/common.php:254
msgid "Descending (Z-A)"
msgstr "По убыванию (Я-A)"

#: includes/global/common.php:275
msgid "Base (Dark)"
msgstr "Основной (темный)"

#: includes/global/common.php:284
msgid "Legacy"
msgstr "Наследуемый"

#: includes/global/common.php:343
msgid "Original Image"
msgstr "Исходное изображение"

#: includes/global/common.php:370
msgid "Float"
msgstr "Плавающий"

#: includes/global/common.php:374
msgid "Float (Wrapped)"
msgstr "Плавающий (обернутый)"

#: includes/global/common.php:378 includes/global/common.php:406
msgid "Inside"
msgstr "Внутри"

#: includes/global/common.php:382 includes/global/common.php:410
msgid "Outside"
msgstr "Снаружи"

#: includes/global/common.php:386
msgid "Over"
msgstr "Поверх"

#: includes/global/common.php:430
msgid "No Effect"
msgstr "Без эффекта"

#: includes/global/common.php:434
msgid "Fade"
msgstr "Исчезающий"

#: includes/global/common.php:438
msgid "Elastic"
msgstr "Эластичный"

#: includes/global/common.php:486
msgid "Swing"
msgstr "Качели"

#: includes/global/common.php:542 includes/global/common.php:566
msgid "Top"
msgstr "Верх"

#: includes/global/common.php:546 includes/global/common.php:570
msgid "Bottom"
msgstr "Низ"

#: includes/global/common.php:589
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: includes/global/common.php:593
msgid "Center"
msgstr "По центру"

#: includes/global/common.php:597
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: includes/global/common.php:601
msgid "Fill"
msgstr "Заполнить"

#: includes/global/common.php:605
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"

#: includes/global/common.php:772
msgid "Image Files"
msgstr "Файлы изображений"

#: includes/global/common.php:822
msgid "Before Existing Images"
msgstr "До существующих изображений"

#: includes/global/common.php:826
msgid "After Existing Images"
msgstr "После существующих изображений"

#: includes/global/common.php:850
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: includes/global/common.php:948
msgid ""
"No image editor could be selected. Please verify with your webhost that you "
"have either the GD or Imagick image library compiled with your PHP install "
"on your server."
msgstr ""
"Редактор изображений не может быть выбран. Пожалуйста, проверьте с Вашим "
"хостером, что у Вас есть библиотеки изображений GD или Imagick, "
"скомпилированные с Вашей PHP установкой на Вашем сервере."

#: includes/global/common.php:1051
msgid "No image URL specified for cropping."
msgstr "Нет URL картинки указанного для обрезки."

#: includes/global/common.php:1070
msgid "No file could be found for the image URL specified."
msgstr "Файл изображения не найден по указанному URL."

#: includes/global/common.php:1078 includes/global/common.php:1090
msgid ""
"The dimensions of the original image could not be retrieved for cropping."
msgstr "Размеры исходного изображения не могут быть получены для обрезки."

#: includes/global/posttype.php:54
msgid "Envira Galleries"
msgstr "Галереи Envira"

#: includes/global/posttype.php:56
msgid "Add New"
msgstr "Добавить новую"

#: includes/global/posttype.php:57
msgid "Add New Gallery"
msgstr "Добавить новую галерею"

#: includes/global/posttype.php:57
msgid "Add New Envira Gallery"
msgstr "Добавить новую Envira галерею"

#: includes/global/posttype.php:58
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Редактировать галерею"

#: includes/global/posttype.php:58
msgid "Edit Envira Gallery"
msgstr "Редактировать Envira галерею"

#: includes/global/posttype.php:59
msgid "New Gallery"
msgstr "Новая галерея"

#: includes/global/posttype.php:59
msgid "New Envira Gallery"
msgstr "Новая Envira галерея"

#: includes/global/posttype.php:60
msgid "View Gallery"
msgstr "Просмотреть галерею"

#: includes/global/posttype.php:60
msgid "View Envira Gallery"
msgstr "Просмотреть Envira галерею"

#: includes/global/posttype.php:61
msgid "Search Galleries"
msgstr "Искать галереи"

#: includes/global/posttype.php:61
msgid "Search Envira Galleries"
msgstr "Искать Envira галереи"

#: includes/global/posttype.php:62
msgid "No galleries found"
msgstr "Галереи не найдены"

#: includes/global/posttype.php:62
msgid "No Envira galleries found."
msgstr "Envira галереи не найдены."

#: includes/global/posttype.php:63
msgid "No galleries found in trash."
msgstr "Галереи не найдены в корзине."

#: includes/global/posttype.php:63
msgid "No Envira galleries found in trash."
msgstr "Envira галереи не найдены в корзине."

#: includes/global/shortcode.php:1445
msgid "The requested content cannot be loaded.<br/>Please try again later.</p>"
msgstr ""
"Запрошенный контент не может быть загружен.<br/>Пожалуйста, попробуйте еще "
"раз позже.</p>"

#: includes/global/shortcode.php:1446 includes/global/shortcode.php:2184
#: includes/global/shortcode.php:2671
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: includes/global/shortcode.php:1447 includes/global/shortcode.php:2646
msgid "Next"
msgstr "След."

#: includes/global/shortcode.php:1448 includes/global/shortcode.php:2642
msgid "Previous"
msgstr "Пред."

#: includes/global/widget.php:56
msgid "Place an Envira gallery into a widgetized area."
msgstr "Поместить галерею Envira в область виджетов."

#: includes/global/widget.php:166
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"

#: includes/global/widget.php:182
msgid "Gallery ID #%s"
msgstr "ID галереи #%s"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://enviragallery.com"
msgstr "http://enviragallery.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Envira Gallery is best responsive WordPress gallery plugin."
msgstr "Envira Gallery лучшая адаптивная WordPress галерея."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Envira Gallery Team"
msgstr "Envira Gallery команда"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but your version of WordPress does not meet Envira Gallery's "
#~ "required version of <strong>3.8</strong> to run properly. The plugin has "
#~ "been deactivated. <a href=\"%s\">Click here to return to the Dashboard</"
#~ "a>."
#~ msgstr ""
#~ "К сожалению, Ваша версия WordPress не соответствует минимальным "
#~ "требованиям. Для корректной работы Envira Gallery требуется версия не "
#~ "ниже <strong>3.8</strong>. Плагин деактивирован. <a href=\"%s\">Нажмите, "
#~ "чтобы вернуться в Главную консоль</a>."

#~ msgid "Envira Gallery Addons"
#~ msgstr "Envira Gallery аддоны"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Want even more addons?</strong> <a href=\"%s\">Upgrade your "
#~ "Envira Gallery account</a> and unlock the following addons."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Хотите еще больше аддонов?</strong> <a href=\"%s\">Купите "
#~ "улучшение вашего Envira Gallery аккаунта</a> и разблокируйте следующие "
#~ "аддоны."

#~ msgid "Envira Gallery Preview"
#~ msgstr "Envira Gallery предпросмотр"

#~ msgid "Select All (<span class=\"count\">%d</span>)"
#~ msgstr "Выбрать все (<span class=\"count\">%d</span>)"

#~ msgid "Edit Selected Images"
#~ msgstr "Редактировать выбранные изображения"

#~ msgid "Delete Selected Images from Gallery"
#~ msgstr "Удалить выбранные изображения из галереи"

#~ msgid "Want to make your gallery workflow even better?"
#~ msgstr "Хотите сделать работу галереи еще лучше?"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can get access to numerous other "
#~ "features, including: a fully featured gallery widget, complete gallery "
#~ "API, powerful gallery documentation, full mobile and Retina support, "
#~ "dedicated customer support and so much more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к множеству функций, в "
#~ "том числе: функциональный виджет галереи, API галереи, отличная "
#~ "документация, полная мобильная и Retina поддержка, выделенная поддержка "
#~ "клиентов и многое другое!"

#~ msgid "Want to do even more with your gallery display?"
#~ msgstr "Хотите сделать еще больше с отображением вашей галереи?"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can get access to numerous other gallery "
#~ "display features, including: custom image tagging and filtering, mobile "
#~ "specific image assets for blazing fast load times, dedicated and unique "
#~ "gallery URLs, custom gallery themes, gallery thumbnail support and so "
#~ "much more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к множеству функций "
#~ "отображения, в том числе: произвольные метки изображений и фильтрации, "
#~ "графические средства для быстрой загрузки, выделенные и уникальные URL "
#~ "галереи, пользовательские темы, поддержка миниатюр и многое другое!"

#~ msgid "Want even more fine tuned control over your lightbox display?"
#~ msgstr "Хотите более тонкую настройку отображения лайтбокс?"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can get access to numerous other lightbox "
#~ "features, including: custom lightbox titles, enable/disable lightbox "
#~ "controls (arrow, keyboard and mousehweel navigation), custom lightbox "
#~ "transition effects, native fullscreen support, gallery deeplinking, image "
#~ "protection, lightbox supersize effects, lightbox slideshows and so much "
#~ "more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к множеству функций "
#~ "лайтбокса, в том числе: названия пользовательских Lightbox, включение/"
#~ "отключение элементов управления Lightbox (стрелки, клавиатура или "
#~ "прокрутка), эффекты перехода, поддержка полноэкранного режима, защита "
#~ "изображения, слайд-шоу и многое другое!"

#~ msgid ""
#~ "Determines the number of columns in the gallery on mobile devices. "
#~ "Automatic will attempt to fill each row as much as possible before moving "
#~ "on to the next row."
#~ msgstr ""
#~ "Определяет количество столбцов в галерее на мобильных устройствах. "
#~ "Автоматически будет пытаться заполнить каждую строку, прежде чем перейти "
#~ "к следующей."

#~ msgid "Want to take your galleries further?"
#~ msgstr "Хотите еще большего?"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can get access to numerous other "
#~ "features, including: a fully-integrated import/export module for your "
#~ "galleries, custom CSS controls for each gallery and so much more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к множеству функций, в "
#~ "том числе: полностью интегрированный модуль импорта/экспорта для ваших "
#~ "галерей, пользовательские CSS каждой галереи и многое другое!"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can get access to mobile-specific "
#~ "settings, including mobile image sizes, number of columns, mobile-"
#~ "specific lightbox options and so much more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы получите доступ к мобильным настройкам, "
#~ "в т.ч. мобильным размерам изображений, количеству столбцов, мобильным "
#~ "лайтбоксам и многому другому!"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can add Videos to your Envira Galleries "
#~ "from YouTube, Vimeo, Wistia, and your own self-hosted videos!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы сможете добавлять видео в Envira Галереи "
#~ "из YouTube, Vimeo, Wistia и ваши собственные видео!"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can add social sharing buttons to your "
#~ "Gallery images and Lightbox images.  With support for Facebook, Twitter, "
#~ "Google+ and Pinterest why not check it out?"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы сможете добавлять кнопки соцсетей к "
#~ "галереям изображений и галереям Lightbox. Поддерживаются Facebook, "
#~ "Twitter, Google+ и Pinterest."

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can add Tags to your Gallery images, "
#~ "allow users to filter your Gallery by tag and so much more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы сможете добавлять теги к галереям "
#~ "изображений, что позволит пользователям их фильтровать по тегам и многое "
#~ "другое!"

#~ msgid ""
#~ "By upgrading to Envira Pro, you can split your Gallery across multiple "
#~ "pages with pagination, load paginated images via AJAX, lazy loading and "
#~ "more!"
#~ msgstr ""
#~ "При обновлении до Envira Pro, вы сможете разделять галереи на несколько "
#~ "страниц с их нумерацией, загружать изображения с помощью AJAX, делать "
#~ "отложенную загрузку и многое другое!"

#~ msgid "Envira License Key"
#~ msgstr "Ключ лицензии Enviar"

#~ msgid "License key to enable automatic updates for Envira."
#~ msgstr "Ключ лицензии для включения автоматического обновления для Envira."

#~ msgid "Envira License Key Type"
#~ msgstr "Тип ключа лицензии Envira"

#~ msgid "Envira Gallery Lite"
#~ msgstr "Envira Gallery Lite"

#~ msgid "Envira Team"
#~ msgstr "Envira Team"

#~ msgid "Choose Your Gallery"
#~ msgstr "Выберите Вашу галерею"

#~ msgid "Cancel Gallery Insertion"
#~ msgstr "Отменить вставку галереи"

#~ msgid "Insert Gallery"
#~ msgstr "Вставить галерею"

#~ msgid "No valid URL found for the image ID #"
#~ msgstr "Не найден корректный URL для изображения ID #"

#~ msgid "Could not retrieve a valid image from the URL "
#~ msgstr "Не удалось получить корректное изображение из URL "

#~ msgid "Edit Item"
#~ msgstr "Редактировать элемент"

#~ msgid "Thumbnails"
#~ msgstr "Миниатюры"

#~ msgid "Gallery Type"
#~ msgstr "Тип галереи"

#~ msgid "(click the icon to open and close the overlay dialog)"
#~ msgstr ""
#~ "(щелкните иконку, чтобы открыть и закрыть всплывающее диалоговое окно)"

#~ msgid "Click here to view meta information about this gallery."
#~ msgstr "Кликните здесь, чтобы посмотреть мета-информацию об этой галереи."

#~ msgid "Determines the number of columns in the gallery."
#~ msgstr "Определяет количество столбцов в галерее."

#~ msgid ""
#~ "If enabled, thumbnails are generated automatically inside the lightbox. "
#~ "The settings below adjust the thumbnail views for the gallery lightbox "
#~ "display."
#~ msgstr ""
#~ "Если включено, то эскизы создаются автоматически внутри лайтбокса. "
#~ "Настройки ниже регулируют режим миниатюр для отображения галереи лайтбокс."

#~ msgid "Function"
#~ msgstr "Функция"

#~ msgid "Number of Images"
#~ msgstr "Количество изображений"

#~ msgid ""
#~ "In order to get access to Addons, you need to verify your license key for "
#~ "Envira Gallery."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы получить доступ к Дополнениям, Вы должны проверить свой ключ "
#~ "лицензии Envira Gallery."

#~ msgid ""
#~ "Missing addons that you think you should be able to see? Try clicking the "
#~ "button below to refresh the addon data."
#~ msgstr ""
#~ "Отсутствуют аддоны, которые по Вашему мнению Вы должны видеть? Попробуйте "
#~ "нажать на кнопку ниже, чтобы обновить данные."

#~ msgid "Quad"
#~ msgstr "Четырехугольный"

#~ msgid "Cubic"
#~ msgstr "Кубический"

#~ msgid "Quart"
#~ msgstr "Кварта"

#~ msgid "Quint"
#~ msgstr "Квинта"

#~ msgid "Sine"
#~ msgstr "Синус"

#~ msgid "Expo"
#~ msgstr "Экспо"

#~ msgid "Circ"
#~ msgstr "Круговой"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Обратный"

#~ msgid "Bounce"
#~ msgstr "С отскоком"

#~ msgid "http://enviragallery.com"
#~ msgstr "http://enviragallery.com"

#~ msgid "Library Images"
#~ msgstr "Библиотека изображений"

#~ msgid "Load More Images from Library"
#~ msgstr "Загрузить еще изображения из библиотеки"

#~ msgid ""
#~ "You can insert any image from your Media Library into your gallery. If "
#~ "the image you want to insert is not shown on the screen, you can either "
#~ "click on the \"Load More Images from Library\" button to load more images "
#~ "or use the search box to find the images you are looking for."
#~ msgstr ""
#~ "Вы можете вставить любое изображение из Медиа библиотеки в галерею. Если "
#~ "изображение, которое Вы хотите вставить, не отображается на экране, то "
#~ "нажмите на кнопку \"Загрузить еще изображения из библиотеки\", чтобы "
#~ "загрузить больше изображений, или используйте окно поиска, чтобы найти "
#~ "необходимые изображения."

#~ msgid "Randomize Gallery Order?"
#~ msgstr "Случайный порядок галереи?"

#~ msgid "If enabled, the gallery output will be randomized on each page load."
#~ msgstr ""
#~ "Если опция включена, галерея будет выводиться в произвольном порядке при "
#~ "каждой загрузке страницы."

#~ msgid ""
#~ "Define the maximum image size for the Lightbox view. Default / Full Size "
#~ "will display the original, full size image."
#~ msgstr ""
#~ "Определить максимальный размер изображения для лайтбокса. По умолчанию / "
#~ "полный размер будет отображать оригинальный, полный размер изображения."

#~ msgid "Search WordPress Content for URL"
#~ msgstr "Поиск WordPress контента для URL"

#~ msgid "Full Width"
#~ msgstr "Полная ширина"
